foltys vs santa claus 2016 (descargable gratuito | freebie)

Las foltys comienzan este año las Navidades con la carta para Papá Noel que os podéis descargar totalmente gratis desde el blog (el año pasado con el artículo gratis de la tienda creo que fue más lioso).

foltys begin this year Christmas with Santa Claus' letter, you can download totally free from the blog (last year with the free product in the online shop I think it was more confusing).

foltys vs santa claus 2016 (carta descargable gratis | letter freebie)


Este año las foltys encargadas de que Papá Noel sepa lo buenos que habéis sido van muy apropiadas para la ocasión representando elementos navideños. A la izquierda una muñequita de nieve y a la derecha tenemos una cierva de lo mas tierna muy bien acompañada de una arbolita de navidad.

This year's foltys in charge of letting Santa Claus know how good you've been are dressed very appropriate for the occasion representing Christmas elements. To the left a little snowoman and to the right we have a very sweet deer accompanied by a Christmas tree.

¿Qué os han parecido? Ellas están muy contentas con su looks que piensan explotar todas las navidades. Así que para que lleguen a todo el mundo podéis compartir, regalar e imprimir tantas cartas como queráis ;)

What do you think of them? They are very happy with the looks that they intend to exploit all Christmas. So to reach the whole world you can share, give and print as many letters as you want ;)


Para descargaros la carta solo tenéis que pinchar la imagen, pinchar otra vez pero con el botón derecho y darle a guardar imagen como, y ya la guardáis donde mejor os venga y a ¡imprimir! 

dear santa claus by foltys 2016 (carta descargable gratis | letter freebie)

To download the letter you only have to click the image, click again with the right button and select save image as, save it whenever you prefer and print!

Esperamos que os guste y que estéis disfrutando de las vísperas navideñas. Nos vemos con la carta para los Reyes Magos ;) 

We hope you like it and you are enjoying Christmas time. See you with the letter for the Wise Men ;)

foltys vs el IV paseo solidario por la inclusión

Hola bonitos! Rompemos nuestro silencio para enseñaros la última colaboración de las foltys que han aportado su pequeño granito de arena apareciendo en el cartel promocional del IV Paseo Solidario por la Inclusión que organiza la asociación Anne Axarquia.

Hello gorgeous! We break our silence to show our latest collaboration, foltys o have contributed their bit appearing on the promotional poster of the IV Solidarity Walk for Inclusion organized by the association Anne Axarquia.

Cartel foltys vs el IV Paseo Solidario por la Inclusion | Poster foltys vs IV Solidary Walk for Inclusion


Esta asociación hace una labor maravillosa atendiendo a personas con necesidades especiales de todas las edades intentando normalizar, apoyando a las familias, mejorando su calidad de vida, autoestima y desarrollando sus capacidades.

This association does a wonderful job attending people with special needs of all ages trying to normalize, supporting families, improving their quality of life, self-esteem and developing their abilities.

En fin que cuando se cruzó por el camino de las foltys la oportunidad de colaborar con tan buena causa ¡no se lo pensaron dos veces! 

Anyway when the opportunity to collaborate with such a good cause crossed foltys' path we did not think twice!

El punto de partida es que tenía que ser alegre, con colores vivos y que llamara la atención, que hay que conseguir que el Paseo Solidario sea todo un éxito y recauden lo máximo posible ;)

The starting point, it had to be cheerful, with bright colors and eye catching, a must to make the Solidary Walk a total success and collect the maximum possible ;)

Cartel foltys vs el IV Paseo Solidario por la Inclusion | Poster foltys vs IV Solidary Walk for Inclusion

Esperamos haber cumplido el objetivo y que este año la participación sea mayor que el anterior. Ni que decir tiene que si te pilla por la zona de Vélez-Málaga el día 27 de Noviembre la visita es casi obligada. 

We hope to achieve the goal and that this year the participation is greater than the previous one. Needless to say, if you will be by the area of Velez-Malaga on November 27, the visit is almost obligatory.

Si quieres participar puedes inscribirte en la propia asociación, zona joven de Torre del Mar y Vélez-Málaga y en las tiendas de deporte Base (colaborador del evento) o si lo prefieres puedes inscribirte por teléfono llamando al 952 55 76 86.

If you want to participate you make your inscription in the association itself, young area of Torre del Mar and Vélez-Málaga and in the sports shops Base (event collaborator) or if you prefer you can do it by phone calling at 952 55 76 86.

También podéis seguir a la asociación a través de su perfil de Facebook, y estar al tanto de las últimas novedades del evento.

You can also follow the association through their Facebook profile, and be aware of the latest updates of the event.

Y eso es todo de momento, comentaros que igual que las foltys han colaborado con Anne Axarquia están siempre dispuestas a aportar lo poquito que tienen en alguna buena causa. Así que si las foltys pueden echarle una mini mano a tu asociación o colectivo ¡no dudes en contactarnos! 

And that is all for now, just let you know that as foltys have collaborated with Anne Axarquia are always willing to contribute what little they have in any good cause. So if foltys can give a mini hand to your association or collective do not hesitate to contact us!

¡Entre todos no hay reto imposible! ¡Feliz Semana!
Between all there is no impossible challenge! Happy Week!

foltys vs zombie love

¿Ya creíais que no ibamos a pasar por aquí eh? Aunque no sea nuestra hora habitual (que ya de frecuencia mejor no hablamos) hoy la visita es obligada ;) Happy Halloween!

Already believed that we wouldn't post anything? Although is not our usual time ( better not talk about frequency) today's visit is a must;) Happy Halloween!

foltys vs zombie love | ilustración original | original illustration
Este año se nos ha echado el tiempo encima, vamos tarde, y a pesar de nuestras ganas de montar otro sarao como el del año pasado no ha sido posible. Para que no decaiga el espíritu halloweenero os deseamos que paséis una noche terrorífica con esta ilustración que es puro amor, del bueno buenísimo ^_^

This year time has thrown over us, we are late, and despite our desire to mount another giveaway like last year has not been possible. In order to keep halloween spirit we want to wish you a terrific night with this illustration, pure love, real true love ^_^

Nos vemos prontito con novedades ;) Feliz Semana!
See you soon with brand new stuff ;) Happy Week!

foltys vs el cancer de mama

Repetimos post con el mismo mensaje, ¡por todas las guerreras que luchan!
Repeated post with the same message, for all the fighting warriors!

Las foltys saben que juntas somos más fuertes, y querían apoyar la lucha contra el cancer de mama con esta ilustración en el día internacional contra esta enfermedad.

foltys know that together we are stronger, and want to support the fight against breast cancer with this illustration on the International Day against this disease.

foltys contra el cancer de mama 2015 | foltys against breast cancer 2015

Nos sumamos al rosa con nuestra foltys más luchadora que sin dudarlo se puso a posar con su maxi pañuelo rosa anudado a modo trenza enseñando su tatuaje terapeutico. 

We join the pink movement with our strongest foltys, that started posing without hesitation with her pink maxi scarf knotted like a braid showing her therapeutic tattoo.


legión de flamencos rosas contra el cancer by foltys | pink flamigos legion against cancer by foltys


Aquí podéis ver con mas detalle el fondo de la ilustración, nuestra luchadora va acompañada de una legión de flamencos rosas.

Here you can see in more detail the background illustration, our fighter is accompanied by a legion of pink flamingos.

Esperamos ver como hoy todo se tiñe de rosa, si queréis usar esta imagen con nuestra foltys más luchadora para mostrar vuestro apoyo será ¡todo un honor! ^_^

Today we hope to see everything is tinged with pink, if you want to use this illustration with our foltys fighter to show your support will be an honor! ^ _ ^

¡juntas somos más fuertes! together we are stronger!




foltys vs september - freebie

Hola bonitos! ¿Qué tal ha comenzado Septiembre? Para que el día acabe un poco mejor las foltys han querido reaparecer con un ¡descargable gratuito! Se trata de un calendario del mes de septiembre de aire otoñal con una de nuestras foltys lista para la vuelta al cole.

Hello gorgeous! How September has begun? To finish the day slightly better foltys return  with a freebie! Is a calendar of September with an autumn air and one of our foltys ready to go back to school.

descargable gratuito foltys vs september | ilustración original


Lo tenéis en español e inglés, que no sea por opciones ;) Para descargarlo solo tienes que guardar como la imagen y ¡listo! Es solo para uso personal, puedes imprimirla, usarla de fondo de pantalla o para el móvil, tú eliges.

It is available in Spanish and English ;) To download it just have to save as the  image and done! It is for personal use, you can print, use it as PC or mobile wallpaper your choice.

free download foltys vs september | original illustration

Esperamos haber alegrado la dura vuelta a la rutina, y si todavía estás de vacaciones ¡disfruta! Ánimo que el fin de semana está a la vuelta de la esquina.

Hope to have gladdened the tough back to routine, and if you're still on holidays enjoy! Cheer up that the weekend is just around the corner.

foltys vs the interior designer

¡Hola a todos! Estamos de vuelta después de haber permanecido en el más absoluto silencio. A punto de terminar la tienda se cruzó en mi camino un proyecto que no pude rechazar, ahora os lo cuento con todo lujo de detalles.

Hello everyone! We're back after remain in absolute silence. About to finish the online shop crossed my path a project I couldn't refuse, I tell you everything about it.

ilustracion | illustration foltys vs the interior designer
Con todo casi listo para abrir la tienda y poneros al día de todo lo que ha pasado durante mi ausencia apareció un nuevo proyecto, la puesta a punto de un ático muy coqueto. 

Almost ready to open the shop and catch up on everything that has happened during my absence a new project showed up, redo a very charming attic.

Con mi pasado como decoradora y estando un poco saturada de la parte más aburrida y fea (números, cuentas, precios, gastos de envío... un sin fín de números) tomé el proyecto como un soplo de aire fresco y cogí el metro por bandera a pesar de no haberos avisado :(

With my interior designer background and being a bit saturated by the most boring and ugly part (numbers, accounts, prices, shipping ... endless numbers) took the project as a breath of fresh air and took the ruler by flag despite I didn't let you know :(

El proyecto ha consistido en la ampliación del salón, dormitorio y uno de los patios, reforma completa de baño y cocina, suelo nuevo y ¡muchas capas de pintura!

The project involved the extension of the living room, bedroom and a small patio, complete renovation of bathroom and kitchen, new flooring and many layers of paint!

ilustración | illustration foltys vs the interior designer - living planning

Inspirado en un estilo moderno y minimalista con algún toque rústico en todo el ático predomina el blanco que contrasta con el baño de acabados más naturales en tonos marrones y blancos.

Inspired by a modern, minimalist style with some rustic touches the  main color is white in contrast to the bathroom with natural finishes in brown color scheme.

El suelo es roble laminado en color blanco, que le da mucha luminosidad y amplitud a todas las habitaciones. Las paredes también en blanco dando un toque retro de aire rústico con las lámparas de color cobre, que combinan a la perfección con las bombillas de casquillo cobre.

The floor is white laminated oak, which gives plenty of light and creates the ilusion of more space in all rooms. Of course white walls with a retro inspired copper lamp with a rustic touch, which combine perfectly with copper bulbs.

La cocina es pequeña pero con todo lo indispensable. También de color blanco pero en acabado brillo buscando un punto más moderno. Campana extractora blanca para que pase más desapercibida y no robe protagonismo a otra de las lámparas cobre. 

The kitchen is small but with everything you need. Also white with gloss cabintes going for a modern look. White hood extractor to pass unnoticed and don't steal any attention to the other copper lamps.

ilustración | illustration foltys vs the interior designer - kitchen planning










Este proyecto está lleno de detalles DIY que le dan el toque personal, único y con carácter que lo hacen tu hogar y no el de cualquiera. Hoy os cuento la historia del mueble del lavabo.

This project is full of DIY details that give the personal, unique touch and character that make the space your home. Today I tell you all about the sink cabinet.

Para el mueble del lavabo barajamos varias opciones, todo lo que nos gustaba se salía del presupuesto. Primero compramos el lavabo sobre encimera cuadrado y ahí empezó la incansable búsqueda para ver como colocarlo.

For the sink cabinet we shuffle several options, everything we liked was out of the budget. First we bought the square sink to place on top of a cabinet and there began the tireless search to see how place it.

Pensamos poner unas baldas con herrajes ocultos, buscando un toque moderno y rústico, se salía de presupuesto y los herrajes ocultos para encimeras no son fáciles de encontrar, de hecho no los encontramos. Nos resignamos a usar unas escuadras para la sujeción cuando decidimos cambiar totalmente de idea.

We thought to place it over a shelve with hidden installation, looking for a modern and rustic touch, also out of budget and concealed fittings for countertops are not easy to find, in fact I couldn't find them. We resign ourselves to use some brackets when we decided to go for a completely different idea.

ilustración | illustration foltys vs the interior designer - bathroom planning



Ibamos a usar un taburete industrial para colocar el lavabo, pero no había en stock, vuelta a la casilla de salida. Pero con esta última idea en mente llegamos a la solución en una de las miles de visitas a IKEA, el carrito de cocina BEKVÄM era lo que estabamos buscando.

We were going to use an industrial stool to place the sink, but was out of stock, back to square one. But with this last idea in mind we come to the solution in one of the thousands of visits to IKEA, the kitchen trolley BEKVÄM was what we were looking for.

Solo hubo que hacerle unos agujeros para pasar las tuberías y desagües y ¡listo! Un económico y original mueble de baño.

We only had to make some holes for pipes and drains and done! Original and cheap bathroom cabinet.

Y hasta aquí puedo leer de momento, quedan algunos trabajos por hacer, el montaje de la cocina, terminar la pintura e iluminación. Cuando terminemos os cuento todos los detalles con el antes y el después.

Until here I can read  for now, we have some work left, kitchen installation, finish painting and lighting. Once is done I tell you all the details with the before and after images.

Espero que os haya gustado a pesar de ser un tema diferente a las foltys, de las que os cuento todas las novedades muy prontito, así que no os despistéis. Mil gracias por seguir ahí a pesar de mis desapariciones espontaneas ;) ¡Feliz Semana!

I hope you liked it despite is a different topic to foltys, of which I tell really soon all very new, so don't lose our track. Thanks a million for continuing there even though I  disappear spontaneously ;) Happy Week!

foltys vs Father's Day

¡Feliz Día del Padre! Y muchas felicidades a los Joses, Josefas, Pepes y Pepas <3 Las foltys han sido las encargadas de felicitarle este día a Antonio, el mejor papá del mundo mundial para su pequeña Aroa.

Happy Father's Day! And congratulations to all Josephs, Josephines <3 foltys have been responsible for congratulate this day to Antonio, best dad in the whole world for her small Aroa.

Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
El regalo, una de nuestras originales y únicas tazas personalizadas con Antonio y Aroa como protagonistas sobre un fondo inspirado en las aficiones de Antonio.

The gift, one of our original and unique customized mug with Antonio and Aroa as main characters over a background inspired by Antonio's hobbies.

Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Taza personalizada | Custom mug foltys vs Antonio y Aroa | Regalo original | Original gift
Espero que os guste tanto como a sus protagonistas ;) Si quieres que las foltys feliciten a alguno de tus seres queridos solo tienes que ponerte en contacto aquí o mandarnos un email a foltysmail@gmail.com y nos pondremos manos a la obra. ¡Feliz Sabado!


I hope you like it as much as its protagonists ;) If you want foltys congratulate any of your loved ones just have to get in touch here or send an email to foltysmail@gmail.com and we will get to work. Happy Saturday!

foltys vs the glamorous leprechaun

Aunque ausentes que no desaparecidas las foltys querían desearos un Feliz Día de San Patricio de mano de nuestra chica mas afortunada. ¿Quién dijo que los duendes no podían ser divinos y glamourosos?

Although absent not missing foltys wanted to wish you a Happy St. Patrick's Day hand of our luckiest girl. Who said that the goblins could not be divine and glamorous?

ilustracion original foltys vs the glamourous leprechaun | handmade with love




Estamos atando los últimos cabos sueltos y queda muy poquito para que estemos listas para la ¡acción! Así que a partir de ahora no te pierdas nada que la cosa promete y muchas gracias por estar ahí a pesar de nuestras desapariciones <3 <3 <3

We are tying the last loose ends and we will be ready for action! So from now on do not miss anything and thank you very much for being there despite our disappearances <3 <3 <3